- Ваши волосы хорошо выглядят.
- Я думал, вы говорите мне, что мои волосы плохо выглядят.
- О нет, совсем нет. Вы прекрасно выглядите.
- Это мило, спасибо.
Это не тот разговор, который происходит между покупателями и кассиром на загруженных кассах супермаркетов, но во Франции такой обмен сейчас активно поощряется. В магазинах по всей стране создаются удобные для чата кассы, известные как «blabla caisses», чтобы у покупателей было немного больше времени для разговора с персоналом. Французское слово «blabla» обычно означает «болтовня».
Идея этого шага состоит в том, чтобы воссоздать связи между людьми, особенно после двух лет пандемии, из-за которых управляющие супермаркетов обеспокоены благополучием как персонала, так и покупателей.
«Мы знаем, что нам будут рады, и люди позади нас знают, поэтому мы не торопимся. Мы не мешаем», — сказал покупатель в магазине «Carrefour» в западном городе Анже.
«Некоторые клиенты хотят быстро пройти к кассе, другие хотят не торопиться, замедлиться, насладиться моментом и поговорить с нашими кассирами. Таким образом, удобные для общения кассы позволяют занять немного больше времени кассира, обменявшись с ним несколькими словами», - сказал менеджер магазина Пьер-Эммануэль Вассер.
Кассир Колин Жиро сказала, что заметила, что на традиционных кассах некоторые покупатели хотели бы поговорить, но если образовалась очередь, то общение приходилось прерывать. «С этой кассой мы не торопимся, и мы видим, что клиентам это нравится, и нам также приятнее не торопиться, спокойно просматривать товары. Таким образом, мы все равно видим разницу, даже если мы часто встречаем уже бывших клиентов, с которыми раньше общались на обычной кассе», - рассказала она.
Другие крупные сети супермаркетов во Франции, такие как «Hyper U» и «Auchan», также присоединились к схеме, которая была развернута в полном объеме в январе. Около 150 супермаркетов установили удобные для чата кассы.
Не все согласны с этой идеей. «Я не умею красиво говорить», - пробормотал один мужчина, направляясь к традиционной кассе, чтобы избежать «blabla caisse» перед ним.
Новая схема сорвала джек-пот, в частности, с пожилыми людьми. 82-летняя Мари-Люк Лефёвр-Жюсто говорит, что любит «болтать в магазинах» из вежливости и «развлекаться». «Но всегда есть спешащие люди, которые ворчат», - добавляет она. «Здесь мы никого не раздражаем».
Источник: euronews